PigがPork、CowがBeefになるのはなぜ?

  1. 勉強
  2. 68 view

英語習う中で出てきた面倒な部分というか、不思議な部分ですよね。
これは英語の成り立ちからきています。

イギリスは元々古英語と呼ばれる英語の原型が使われていましたが、フランスに統治された時にフランス語が入り込んできます。
そのため、英語らしくないアルファベットの並びの単語というのが結構あります。

Pork、Beefもそうです。
フランス語では、Porc、bœufです。

食べる人たち(支配者層)が使っていたのがフランス語なので、フランス語が入り込み、食材を用意する被支配者層が使ったのが古英語というところから、食べる側と用意する側での差が生まれ、言葉が分かれたそうですよ。

英語も英語だけ勉強していると疲れるかと思いますが、こういう歴史と絡めると勉強が面白くなるのでは?と思います。

Related post

英語力をつけないと世界で戦えない?

結論から先に言います。英語力は合った方が良い。ですが、無ければダメという事でもありません。私はベトナムをメインの住み処とし、ミャンマーと日本にも拠点をつくり、…

  • 696 view

ゲームやSNSは教育に悪い?

私はゲームもSNSも大好きです。なので否定派ではないのですが、”限度があれば”という条件付きです。ゲームやSNSもばかりにのめり込んでいしまったらダメ。ゲ…

  • 41 view

天井の高い家は天才が育つって本当?

天井の高い家で育つと、天才になると聞いたのですが本当ですか?私の家は天井が低かったので、頭が悪いのはそれが原因ですかね。。。これはけっこう昔から言われているようで…

  • 264 view

Comment

  1. No comments yet.

  1. No trackbacks yet.